Pre nego što je zadao poslednji udarac otvorio sam vremenski portal, i bacio sam ga u buduænost gde moje zlo caruje.
Antes que o golpe final fosse dado eu abri um portal do tempo... onde meu mal é a lei.
Kad sam posljedni put takvog vidio, bacio sam granatu na njega!
Estes dias eu vi um, Achei que tinha uma granada explodindo lá dentro.
Ne, bacio sam ga u klonji.
Não, dei desgarga nela no banheiro.
Bacio sam novac taèno tamo gde...
Sabe como é... Eu joguei o dinheiro, como...
Bacio sam je u reku, seæaš se?
Eu a Joguei no rio, lembra-se?
Kad sam kupio laptop, bacio sam sve rock'n'roll tekstove.
No meu novo laptop, precisei deletar todas as letras de rock.
Bacio sam stare i sam dizajnirao nove.
Então joguei fora aqueles velhos, e desenhei esses sozinho.
Bacio sam mantil na krevet i vratio se u sobu napola zabrinut da æe završiti bez mene.
Joguei o roupão na cama e entrei na sala meio preocupado que eles terminassem sem mim.
Bacio sam loptu na Tomija Alvareza.
Eu joguei a bola no Tommy Alvarez.
Ne, bacio sam nakovanj na njegove grudi da mu se ne bi razvila pluæa.
Não. Joguei uma bigorna nele para impedir o crescimento.
Bacio sam kosku 15-ogodišnjem sebi kroz prostor i vreme.
Estava tocando a mão do Ted de 15 anos através do Spacetime Continuum.
Bacio sam loptu, a on ju je doneo.
Joguei a bolinha e ele me trouxe.
Bacio sam se na posao, tako da nisam mislio na to.
Me atirei no trabalho, para fugir disso. - Isso foi recente?
Bacio sam oko na nju pa ni ne pokušavaj.
Estou com minha arma, portanto, nem pense em falar algo.
Bacio sam njegovo telo u kontejner u centru L.A.... na mestu održavanja festivala "5 Maj" (Meks.nac.praznik).
Eu joguei o corpo dele em uma lixeira nos centro de L.A. no Festival de 5 de maio.
Na kraju, bacio sam se pod vlak, i pao na traènice, i onda, su te traènice samo, zum!
Por fim... me joguei embaixo de um trem do metrô e caí nos trilhos. E aquele trem apenas...
Bacio sam ti toliko prašine u oèi da nisam mogao shvatiti kako ne razumiješ!
Eu joguei tanta verde, que não conseguia descobrir porquê você não entendia.
Bacio sam bombu u vodu i èekam da vidim gde æe mrtve ribe da završe.
Coloquei uma bomba na água e espero para ver onde os peixes morrerão.
Ne, bacio sam te sa terase zato da ne bi bio ovde.
Não, eu te joguei para você não estar.
Uh, bacio sam je meðu vukove.
Cara, eu estou realmente atirando-a aos lobos.
Da, bacio sam natrij u njega i eksplodirao je.
Sim, joguei uma pedra de sódio e explodiu.
Mislim, kad smo se Lily i ja venèali, bacio sam se u njen svet.
Quando nos casamos, eu entrei no mundo dela.
Mama znam da mi neæeš verovati, ali bacio sam lekove zato što mi nisu potrebni.
Mãe, sei que não vai acreditar, mas joguei o remédio fora porque não preciso.
Bacio sam se na gada, a on me je ubo dva puta.
Corri atrás dele, me esfaqueou duas vezes.
Bacio sam je na dno najdubljeg oceana.
Eu a joguei no fundo do mais profundo oceano.
Ubio sam 4 kanadska vojnika u sijeènju zbog pogrešne zapovijedi, bacio sam im na glavu 100 kg tešku bombu.
Matei 4 soldados canadenses em janeiro por más ordens. Joguei uma bomba de 90kg em cima deles.
Bacio sam to jaje kako bih te spasio.
Eu joguei o ovo para te salvar.
Bacio sam Vilandra u more, nadajuæi se da æe netko otkriti tijelo.
Joguei Vilandro ao mar, esperei que alguém encontrasse o corpo.
Dok sam sabotirao štampaèe, bacio sam pogled na OS tableta.
Enquanto sabotava as impressoras, dei uma rápida olhada no SO dos tablets.
Bacio sam lopticu polako a klinac je žestoko udario po njoj.
Eu estou lançando e mando para ele uma bola fácil. E o garoto acerta em cheio.
Bacio sam pogled, ali ništa mi nije bilo poznato.
Dei uma olhada, mas nada é familiar.
Bio sam oprezan i bacio sam ti oružje napolje.
Tive a sensata precaução de jogar suas armas de fogo fora.
Bacio sam se na kolena i molio Boga da prokune njenu zlobu i iskali svoju osvetu na njenom telu i duši.
Eu caí de joelhos e orei para Deus amaldiçoar sua malevolência e causar sua poderosa vingança em cima de seu corpo e alma.
Bacio sam èovekovo telo u reku.
Joguei o corpo de um cara no rio.
Bacio sam se na posao, odluèan da vratim ono što nam je oduzeto.
Então, comecei a trabalhar determinado a reconstruir o que fora tomado.
Bacio sam pogled na tvoju kancelariju.
Andre. Como vai? Vi seu escritório.
Bacio sam èini samo za tebe, i naravno, sve ostale ljude.
O evoquei só para si e para todos os outros homens, claro.
I tokom pauze u mom razgovoru sa Katjom, bacio sam pogled na Linkolna i kao da me je grom pogodio, setio sam se mog klijenta.
fazendo seu dever de matemática. E durante uma pausa da minha convesa com Katya, eu olhei para o Lincoln e fiquei subitamente atordoado ao me lembrar de um dos meus clientes.
Bacio sam pogled na telefon i shvatio sam da sam prevrnuo slušalicu kada sam koračao prethodnog dana.
Dei uma olhada para o telefone, e percebi que eu o tinha tirado do gancho quando caminhava pelo quarto no dia anterior.
I, idemo ovako:, „sedi“, na kauč; „sedi“, pomazimo ga po stomaku; „sedi“, vidi, bacio sam tenisku lopticu; „sedi“, pozdravi se sa tim drugim psom.
Então é, "senta", vem para o sofá, "senta", carinho na barriga, "senta", olha a bolinha, "senta", vai lá conversar com o outro cachorrinho.
Bacio sam ga i nikada mi više nije zatrebao.
E eu joguei ele fora e não precisei nunca mais desde então.
1.8192949295044s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?